-
Hymne Fidji
Version anglaise
Blessing grant, oh God of nations, on the isles of Fiji,
As we stand united under noble banner blue.
And we honour and defend the cause of freedom ever,
Onward march together, God bless Fiji !
For Fiji, ever Fiji, let our voices ring pride,
For Fiji, ever Fiji, her name hail far and wide,
A land of freedom, hope and glory to endure whate'er befall.
May God bless Fiji, for ever more !Version fidjienne
Meda dau doka ka vinakata na vanua
E ra sa dau tiko kina na savasava
Rawa tu na gauna ni sautu na veilomani
Biu na i tovo tawa savasava
Chorus
Me bula ga ko Viti
Ka me toro ga ki liu
Me ra turaga vinaka ko ira na i liuliu
Me ra liutaki na tamata
E na veika vinaka
Me oti kina na i tovo ca
(Traduction Français)
L'allocation de bénédiction, oh Dieu des nations, sur les îlots de Fidji,
Comme nous nous tenons uni sous le bleu de la bannière noble.
Et nous honorons et défendons la cause de liberté jamais,
En avant marchons ensemble, Dieu bénit Fidji !
Refrain
Pour Fidji, toujours Fidji, laisser notre fierté d'anneau de voix,
Pour Fidji, toujours Fidji, sa grêle de nom aux quatre coins du monde,
Une terre de liberté, l'espoir et la gloire pour endurer tout ce qui peut arriver.
Que Dieu bénisse Fidji, à tous jamais.God Bless Fiji (Que Dieu Bénisse les Fidji) est l'hymne national des Fidji. La musique fut adaptée par Michael Francis Alexander Prescott à partir de celle d'un hymne de 1911 composé par Charles Austin Miles, intitulé Dwelling in Beulah Land. Les paroles sont également de Michael Francis Alexander Prescott. L'hymne a été adopté à l'indépendance du pays en 1970.
-
Commentaires